Inspiration: Best of Chinese Drama Music
Woran denkst du, wenn du chinesische Musik hörst? Vielleicht geht es dir wie mir, denn ich dachte früher zuerst an die chinesische Oper. Ich habe mir mal den Spaß gemacht und mir Ausschnitte auf Youtube angeschaut. Aber das war leider nicht mein Geschmack, also habe ich mich nicht weiter mit chinesischer Musik beschäftigt. Dass in einem riesigen Land wie China nicht nur die chinesische Oper gespielt wird, sollte eigentlich klar sein. Wir Deutschen hören ja auch nicht nur klassische Musik von Bach, Wagner und Händel oder Ballermann-Musik :-) Dass ich mich mit chinesischer Musik beschäftigt habe, verdanke ich den chinesischen Serien (C-Drama) auf Viki, wo in den Serien (im Gegensatz zu Netflix) auch die Musik übersetzt wird.
Deshalb möchte ich exemplarisch einen Sänger vorstellen: Tán Jiàncì.
Was ich an seiner Musik so schätze, sind die teilweise eingebauten Sprachpassagen, wie im zweiten Musikbeispiel. Das sind kantonesische Texte. Gleichzeitig wird die Musik mit traditionellen Instrumenten gespielt.
Neben den poetischen Texten begeistern mich in den Musikvideos die besonderen fantastischen Kostümszenen. In chinesische Musik einzutauchen ist wie in eine fremde Welt einzutauchen.
Aber sie sind von uns aus nicht so leicht zu finden. Auf Spotify findet man nur eine kleine Auswahl und die Übersetzungen zwischen den Songtiteln, den Namen der Sängerinnen und Sänger machen die Suche dort schwierig bis unmöglich. Warum Songtitel und Interpreten bei Spotify immer noch nicht wie bei anderen Apps mit einem Klick übersetzt werden können, bleibt wohl das Geheimnis von Spotify. Aber in Zeiten von KI-Übersetzungen sollte das doch irgendwann möglich sein, allein schon, damit man von Deutschland aus auch in chinesischen Titellisten suchen kann :-)
Kreativübung
Trotz aller Hürden und Sprachbarrieren möchte ich eine Lanze für die chinesische Musik brechen. Sie ist so unglaublich bereichernd und kann die Kreativität enorm beflügeln. Stöbere doch mal nach Titeln (z.B. Best of OST* Chinese Drama bei Spotify), die dir gefallen und nimm sie mit auf deinen Fotospaziergang. Ich habe es in den letzten Frühlingswochen sehr genossen, mit dieser Art von Musik und dem Vintage-Objektiv Trioplan100 zu fotografieren.
*** OST = originale Soundtracks
Darkness 一念无明 (Yi Nian Wu Ming) By Tan Jianci (JC-T) 檀健次
sàn chǎng le zì mù hái zài pǎo zhe
散 场 了 字 幕 还 在 跑 着
liú zài zuò wèi de wǒ yī yī bú shě
留 在 座 位 的 我 依 依 不 舍
sī niàn zhī shì yí wàng de huǎn chōng
思 念 只 是 遗 忘 的 缓 冲
gù shì hái yǒu qí tā de guān zhòng
故 事 还 有 其 他 的 观 众
gāi bǎ wò zhè jǐ miǎo zhōng
该 把 握 这 几 秒 钟
jiù làn qíng dì kū zhe nán dé fàng zòng
就 滥 情 地 哭 着 难 得 放 纵
nǐ shì bēi jù nǐ zěn me méi shuō
你 是 悲 剧 你 怎 么 没 说
hài wǒ bú chá jiào jiù xiàn luò
害 我 不 察 觉 就 陷 落
wéi hé yī xiǎng niàn wǒ jiù bú xiàng wǒ
为 何 一 想 念 我 就 不 像 我
xū gòu nǐ zài qiān zhù wǒ de shǒu
虚 构 你 在 牵 住 我 的 手
tiān hūn dì àn zhōng jiù zhè me huó zhe
天 昏 地 暗 中 就 这 么 活 着
kuài lè shì nà me kě hèn xiān bié liàng dēng
快 乐 是 那 么 可 恨 先 别 亮 灯
kě xī le nǐ wǒ yǒu shǐ què wú zhōng
可 惜 了 你 我 有 始 却 无 终
yīn wéi guà niàn zǒng shì bǐ zài jiàn qīng báo
因 为 挂 念 总 是 比 再 见 轻 薄
měi yī wèi guò kè jiù jì xù yǎn zhe
每 一 位 过 客 就 继 续 演 着
děng shuí jìn lái zuò zhe
等 谁 进 来 坐 着
yòu cāi cè yǒu méi yǒu xù jí ne
又 猜 测 有 没 有 续 集 呢
yuè shì xiǎng guǒ duàn de yuè róng yì cuō tuó
越 是 想 果 断 的 越 容 易 蹉 跎
wèi lái zǒng wǎng guò qù zhǎo jiě tuō
未 来 总 往 过 去 找 解 脱
nà rén men hé bì bú xìn xié chéng nuò
那 人 们 何 必 不 信 邪 承 诺
wéi hé yī xiǎng niàn wǒ jiù bú xiàng wǒ
为 何 一 想 念 我 就 不 像 我
xū gòu nǐ zài qiān zhù wǒ de shǒu
虚 构 你 在 牵 住 我 的 手
tiān hūn dì àn zhōng jiù zhè me huó zhe
天 昏 地 暗 中 就 这 么 活 着
kuài lè shì nà me kě hèn xiān bié liàng dēng
快 乐 是 那 么 可 恨 先 别 亮 灯
kě xī le nǐ wǒ yǒu shǐ què wú zhōng
可 惜 了 你 我 有 始 却 无 终
yīn wéi guà niàn zǒng shì bǐ zài jiàn qīng báo
因 为 挂 念 总 是 比 再 见 轻 薄
měi yī wèi guò kè jiù jì xù yǎn zhe
每 一 位 过 客 就 继 续 演 着
děng shuí jìn lái zuò zhe
等 谁 进 来 坐 着n
wéi hé yī xiǎng niàn wǒ jiù cháo xiào wǒ
为 何 一 想 念 我 就 嘲 笑 我
tiān zào dì shè jiào bú xǐng de mèng
天 造 地 设 叫 不 醒 的 梦
tiān hūn dì àn zhōng xiǎng rèn hé huò zhě
天 昏 地 暗 中 想 任 何 或 者
dōu bú suàn hǎo de kě néng xiān bié jù tòu
都 不 算 好 的 可 能 先 别 剧 透
yě yǐ jīng jiē shòu yǒu shǐ què wú zhōng
也 已 经 接 受 有 始 却 无 终
yīn wéi yuàn duì yuǎn bǐ yǒu yí hàn lì luò
因 为 怨 怼 远 比 有 遗 憾 利 落
suǒ yǒu de chéng kè dào le qǐng xià chē
所 有 的 乘 客 到 了 请 下 车
bié ràng fēi é pū huǒ
别 让 飞 蛾 扑 火
xiàng wǒ yī diǎn guāng liàng dōu méi yǒu
像 我 一 点 光 亮 都 没 有
„Sir
Sir, Ihr Kartenguthaben ist bald aufgebraucht
Sie müssen es wieder aufladen, richtig?
Es ist der letzte Tag der Rabattaktion – Laden Sie sie nicht auf“
Die Show war vorbei, der Abspann lief noch
Ich blieb auf meinem Platz sitzen, wollte nicht gehen
Ich bin gleich da Gedanken sind Balsam für die Vergessenheit
Gedanken sind nur ein Balsam für das Vergessen
Es gibt noch ein anderes Publikum für die Geschichte
Es ist an der Zeit, diese wenigen Sekunden zu nutzen
und in einem flüchtigen Moment der Hingabe einfach hemmungslos zu weinen
Du bist eine Tragödie, warum hast du das nicht gleich gesagt?
„Was ist mit dir? Du bist eine Tragödie, warum hast du das nicht gleich gesagt?
Der übliche Ort? Ich war darin gefangen, ohne es zu merken
Ich war darin gefangen, ohne es zu merken
Vergiss es, ich war darin gefangen, ohne es zu merken
Ich war darin gefangen, ohne es zu bemerken
Sollen wir dann an einen anderen Ort wechseln? Gleich da vorne ist einer…
Ich sagte, wir…„
Warum siehst du mir nicht ähnlich, wenn du mich vermisst?
Du hältst meine Hand in meiner eigenen Fiktion.
Leben in einer so dunklen und düsteren Welt,
das Glück ist so verachtenswert, aber ich lasse das Licht trotzdem nicht scheinen
Es ist schade, dass du und ich einen Anfang haben, aber kein Ende
denn Sehnsucht ist oberflächlicher als Abschied nehmen
Jeder Passant spielt einfach weiter,
während ich warte, wer… eintritt… und sich setzt.
„Magst du mich noch?
Natürlich mag ich dich
Aus welchen Gründen magst du mich?
Wieder einmal frage ich mich, ob es einen zweiten Teil geben wird„
Je entschlossener man sein will, desto leichter ist es zu schwanken
Wir suchen immer Trost in der Vergangenheit, um der Zukunft zu entkommen
„Ich liebe dich nicht mehr Warum sollten wir also nicht an falsche Versprechen glauben?„
Warum sollten wir also nicht an falsche Versprechen glauben?
Warum siehst du mir nicht ähnlich, wenn du mich vermisst?
Du hältst meine Hand in meiner eigenen Fiktion.
Leben in einer so dunklen und düsteren Welt,
das Glück ist so verachtenswert, aber ich lasse das Licht trotzdem nicht scheinen
Es ist schade, dass du und ich einen Anfang haben, aber kein Ende
denn Sehnsucht ist oberflächlicher als Abschied nehmen
Jeder Passant handelt einfach weiter,
während ich warte, wer… eintritt… und sich setzt.
Warum verspottest du mich jedes Mal, wenn du mich vermisst?
Ein Traum, aus dem mich nicht einmal der Ruf des Himmels aufwecken kann
Inmitten der Dunkelheit und Verwirrung denke ich über alles und jedes nach
Lasst uns nicht die Handlung von etwas verraten, das noch nicht einmal gut genug ist
Ich habe auch akzeptiert, dass es einen Anfang gibt, aber kein Ende
Weil das Festhalten am Groll viel entscheidender ist als das Bedauern
Alle Passagiere – wir sind angekommen. Bitte gehen Sie von Bord.
Lass die Motte sich nicht in die Flamme werfen
als ob ich kein Licht hätte…
überhaupt nicht.
„Sir
Sir, Ihr Kartenguthaben ist bald aufgebraucht, schauen Sie
Häh? Haben Sie noch diese Rabattaktion?
Sie ist schon lange vorbei
Vergiss es„
Tan Kenji JC-T & Bu Cai „Returning With You“ Love Me, Love My Voice OST
將歲月渡成一葉飄搖的舟
遊弋過洶湧又蜿蜒的離愁
怕往事被迎面而來的寒風吹皺
攪散成一片江水悠悠
用指尖摩挲過破裂的缺口
不敢看鏡中的蒼顏與皓首
多年後思念卻依然還鋒利如舊
清減了一路人影消瘦
將回憶研成墨蹟
寫一紙淋漓
“鏡與人俱去”
何處可問歸期
銅鏡破碎了別離
相思總難寄千萬裡
笑此生名祿榮華
幻作鏡中花
難抵你手中一盞清茶
若能舉杯
共齊眉
將前塵飲下
相依相伴不舍朝夕
相伴共朝夕
伶仃在山河天涯
霜白額前發
放眼望人間何以為家
願清霜映明月
照鏡中人影成雙
與君歸去
暌闊了半生風雨
樓中數筆,留上林全賦,掩卷兩生,誓與君同歸。
將回憶研成墨蹟
寫一紙淋漓
“鏡與人俱去”
何處可問歸期
銅鏡破碎了別離
相思總難寄
千萬裡
笑此生名祿榮華
幻作鏡中花
難抵你手中一盞清茶
若能舉杯
共齊眉
將前塵飲下
相依相伴不舍朝夕
相伴共朝夕
伶仃在山河天涯
霜白額前發
放眼望人間何以為家
願清霜映明月
照鏡中人影成雙
與君歸去
暌闊了半生風雨
將歲月渡成一葉不系之舟
遊弋過洶湧又蜿蜒的江流
往事被一層層漾開瀲灩在心頭
明滅的月色幽幽
明滅的月色幽幽
十方不再,四海無存,乃敢與爾絕。
Die Jahre in ein schwankendes Boot verfrachten.
Schwimmen durch die wogenden und mäandernden Sorgen der Trennung.
Angst, dass die Vergangenheit von den kalten Winden weggeblasen wird
Ich habe Angst, dass die Vergangenheit vom kalten Wind weggeblasen wird
Ich reibe mit den Fingerspitzen über die rissigen Fugen
Ich wage es nicht, mein blasses Gesicht und meinen weißen Kopf im Spiegel zu betrachten.
Jahre später sind die Gedanken immer noch scharf wie eh und je.
Die Schatten der Menschen entlang des Weges sind ausgedünnt worden
Erinnerungen in Tinte verwandeln
Schreibe auf ein Stück Papier
„Der Spiegel und der Mann sind verschwunden.“
„Wo kann ich nach einem Rückgabetermin fragen?
„Der Bronzespiegel hat den Abschied gebrochen.
„Es ist schwer, die Sehnsucht nach dir zu schicken
„Lachend über Ruhm, Reichtum und Ehre dieses Lebens
Die Blumen im Spiegel
Es ist schwer, eine Tasse Tee in deiner Hand zu schlagen
Wenn wir unsere Gläser erheben können
Zusammen
Wir können den Staub der Vergangenheit trinken
Zusammen werden wir den Tag und die Nacht nie aufgeben
Wir werden für den Rest unseres Lebens zusammen sein
Wir sind allein in den Bergen und am Himmel
Der Frost macht die Haare auf unseren Stirnen weiß
Wenn ich die Welt anschaue, wie kann ich sie Heimat nennen?
Ich wünschte, der Frost würde den Mond reflektieren
Ich wünschte, der Frost würde sich im Mond spiegeln
Mit dir nach Hause gehen
Ich war ein halbes Leben lang von dir weg
Ein paar Striche im Gebäude, ich habe einen vollständigen Aufsatz über Shanglin hinterlassen, und ich habe geschworen, nach zwei Leben mit dir zurückzukehren.
Ich werde meine Erinnerungen in Tinte verwandeln
Schreiben Sie auf ein Stück Papier
„Der Spiegel ist mit mir gegangen.“
„Wo kann ich nach dem Datum der Rückkehr fragen?
Der Bronzespiegel ist zerbrochen und wir sind getrennt
„Es ist schwer, dir meine Liebe zu schicken.
Über Tausende von Meilen
„Ich lache über den Ruhm, das Glück und die Herrlichkeit meines Lebens.
Die Blumen im Spiegel
Es ist schwer, eine Tasse Tee in deiner Hand zu schlagen
Wenn wir unsere Gläser erheben können
Zusammen
Wir können den Staub der Vergangenheit trinken
Zusammen werden wir den Tag und die Nacht nie aufgeben
Wir werden für den Rest unseres Lebens zusammen sein
Wir sind allein in den Bergen und am Himmel
Der Frost macht die Haare auf unseren Stirnen weiß
Wenn ich die Welt anschaue, wie kann ich sie Heimat nennen?
Ich wünschte, der Frost würde den Mond reflektieren
Ich wünschte, der Frost würde sich im Mond spiegeln
Mit dir nach Hause gehen
Ich war ein halbes Leben lang weg
Ich habe die Jahre in ein ungebundenes Boot verwandelt.
Das durch den wogenden und sich windenden Fluss kreuzt.
Die Vergangenheit plätschert und schimmert in meinem Herzen.
Der Mond ist schwach beleuchtet
Der Mond ist dunkel und glitzert
Die zehn Himmelsrichtungen sind nicht mehr, die vier Meere sind nicht mehr, und ich wage es, von dir abgeschnitten zu sein.
Die Musik ist die gemeinsame Sprache aller Nationen dieser Erde.
Khalil Gibran
Zum Abschluss noch ein sehr schönes Lied von Tan Jianci „Ten Thousand Bones Crushing The Sand“ Wenn du Lust bekommen hast, weiter in chinesische Musik einzutauchen, dann empfehle ich dir die Webseite: https://chinesemusicwiki.com
PS: Ich habe meinen Partner mit meiner Liebe für Ostasiatische Musik angesteckt und er meinte, ich müsste unbedingt den Song „Flames Burning Throne Of Elves“ von Wu Yi Fei hier erwähnen. Er hört seine Musik nicht über Spotify und ich finde es immer wieder interessant wie er seine Lieblingsmusik findet. Unter anderem verfolgt er dem Youtube-Kanal Charismatic Voice Es gibt viele Wege ins Musikalische Rom.
Zuletzt kommentiert
Pf9
Hallo Jana,
Das sind traumhafte, zarte Blütenbilder. Die Bilder regen mich an bei den Obstbäumen an der Bergstrasse bei Heidelberg zu fotografieren.
Herzlichen Dank fuer die Inspiration
Gerhard
Jana Mänz
Pf9Ja mach das unbedingt. Die Zeit der Frühjahrsblüte ist viel zu kurz, da zählt jeder Tag. LG Jana